Blagdanski recepti,  Glavna jela,  Recepti,  Riba,  Zima

Bakalar na bijelo s krumpirom

Kasnim s receptom malo, ali bolje ikad, nego nikad.
Bakalar je za badnjak bio na stolu od kada znam za sebe.
Namakao se danima u lavoru, pa se kuhao, tukao, polijevao maslinovim uljem.
Uvijek na bijelo s krumpirima.
Po starom dalmatinskom receptu.
Tradicija se nastavila i u mojoj kuhinji.
Po bakalar sam oduvijek išla u Metro. Veliki vakuumirani norveški bakalar je bio prvi izbor.
Najdosadniji dio kod pripreme ovog tradicionalnog jela je namakanje. Zbog toga ga ne kuham svake godine. Uz sav stres koji prosinac nosi, briga o bakalaru nekoliko dana prije Božića i mijenjanje vode u kojoj se namače često je neizvediv. da ne govorim o mirisu koji se danima širi stanom..
Ove godine sam u Metro katalogu vidjela u ponudi već namočeni bakalar.
 Ako nemate vremena ili vam se ne da namakati, toplo preporučujem.
Uz to, u Metrou sada, zahvaljujući Foodie Club kartici možemo kupovati svi uz bezbroj pogodnosti.
RECEPT:
1 kg namočenog bakalara (Metro)
1 kg krumpira
4 veća češnja češnjaka
Oko 2 dl maslinovog ulja
Puna šaka peršinovog lišća
Sol, šareni papar u zrnuOvaj bakalar je već namakan, što je odlično jer ne morate gubiti vrijeme na namakanje. Ako ipak imate suhi bakalar, namačite ga u hladnoj vodi 3 dana uz redovito mijenjanje vode 1-2 puta dnevno.
Stavite bakalar u lonac hladne vode da se kuha negdje 30 min.
Kad je kuhan, očistite ga tako da mu odstranite kosti i kožu. (Ostat će vam oko 600 g kuhanog bakalara)
Vodu od kuhanja procijedite i sačuvajte.
Jedan dio vode koristit ćete za kuhanje krumpira, a ostatak za podlijevanje bakalara.
Ogulite krumpir pa ga narežite na šnite 1 cm debele. Stavite krumpir u lonac i kuhajte ga da omekša. (Pazite da se ne prekuha.
Za to vrijeme usitnite češnjak i peršin.
Stavite 3/4 peršina i češnjaka u lonac u koji ste stavili 1 dl maslinovog ulja.
Dodajte bakalar, posolite Dodajte žlicu vode od kuga ja bakalara pa poklopite.
Nekoliko puta snažno protresite lonac (gore-dole) kako bi dobili bijeli šug i kako bi bakalar omekšao ako je potrebno.
Kad je krumpir kuhan, prebacite ga u lonac s bakalarom i dolijte vode od kuhanja bakalara toliko koliko rijetko želite da vam bude jelo.
Dodajte ostatak peršina i češnjaka i još maslinovog ulja.
Neka se kuha na pari još 30 minuta. (U veći lonac ulijte malo vode pa u njega stavite lonac s bakalarom tako da dno ne dodiruje vodu.
Kuhajte poklopljeno. Kada je gotovo, dodajte još papra i maslinovog ulja po želji.
Dobar tek!

print
2
(Visited 3.297 times, 1 visits today)

U mojoj obitelji, generacijama, hrana je glavna tema razgovora, okosnica najljepših druženja, obiteljskih okupljanja za stolom, blagdanskih veselja. Hrana nikada nije bila samo potreba! U nasljeđe se prenosila vještina pripreme tradicionalnih receptura, dalmatinskih specijaliteta i sjećam se, kao dijete, živih rasprava između moje bake, mame i teta, tko najbolje priprema njoke, pašticadu, janjetinu…..orahnjaču i ostale delicije! Naglasak je, dakako, uvijek bio na domaćem, ne špricanom, sezonskom i zdravom, što je i moja nit vodilja kod svakodnevnog kuhanja za moju obitelj…….Nikada nam nije bilo dozvoljeno jesti slatkiše u neograničenim količinama! Pazilo se na raznolikost namirnica i boja na tanjuru! Smatralo se da je hrana izvor zdravlja ili uzrok svih bolesti! Ja sam, ipak po prirodi znatiželjna i koliko god štovala tradiciju, uvijek u svojim jelima pokušavam unijeti dašak novog, nepoznatog i malo drugačijeg. Ljubomorno i sebično čuvam bakine bilježnice s receptima koji su se skupljali desetljećima! Moje bake i tete, danas više nema. Nekako, nostalgično, ovaj blog posvećujem njima u čast, kao zahvalu za ljubav prema kuhanju i hrani koju su mi usadili i naučili me, ni neznajući, prenositi tu ljubav dalje….

EnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish