Glavna jela,  Meso,  Recepti,  Tradicionalno hrvatsko

Teleći jezik u šugu s kaparima

Ima tih nekih jela koje smo još kao djeca obožavali. Pa te taj okus hrane prati u najljepšim sjećanjima.
Bilo je više omiljenih jela, poput pohanog mozga, telećeg rižota, ili ovog recepta moje none…
Teleći jezik u šugu s kaparima.
Dugo ga nisam jela. Mislim da je prošlo i više od deset godina.
Mama ga je pripremala često, baš zbog mene…
To vama je meni sto puta bolje od onih goveđih šnicli u saftu… iako i njih volimo.
Zato sam kod svog mesara naručila teleći jezik.
Točnije dva (da ne bude malo).
Prvo će se kuhati, a zatim mu treba oguliti kožu.
Ostatak pretpostavljate… šufigavanje kapule i češnjaka, pa jezik narezan na fete. Lagano krčkanje uz zalijevanje temeljcem, zatim šaka kapara, sol, papar, muškatni oraščić. Bit će to baš dobar nedjeljni ručak.
I pire krumpir za prilog, naravno.

RECEPT:

1 kg telećeg jezika
1 veći luk
2 češnja češnjaka
komadić korijena celera
1 žlica kapara
sol, papar
malo muškatnog oraščića
2 lovorova lista
1 žlica koncentrata rajčice (konšerve)
svinjska mast ili ulje
Za temeljac:
1 mrkva
komadić korijena celera
1 luk
2 češnja češnjaka
malo soli
lovorov list

Jezik dobro operite, odstranite suvišnu masnoću i žilice.
U lonac stavite malo ulja pa dodajte povrće koje ste prethodno očistili i oprali.
Neka se dinsta oko 5 minuta.
Dodajte jezik i sve zalijte vodom.
Dodajte lovor, posolite i pustite da se kuha oko 1 sat.
Kada je jezik dovoljno omekšao da ga možete probosti vilicom, izvadite ga pa mu ogulite kožu.
Sačuvajte tekućinu od kuhanja jezika.
Narežite ga na šnite debljine oko 0,5 cm
U malo široj i dubljoj tavi dinstajte na masti sasvim sitno nasjeckani luk i celer.
Odmah posolite i dodajte lovor.
Neka se dinsta desetak minuta dok povrće sasvim ne uvene.
Poslažite šnite jezika po cijeloj površini posude.
Dodajte vrlo malo juhe od kuhanja jezika.
U šalici rastopite žličicu brašna, koncentrat rajčice i malo hladne vode.
Sve dodajte u lonac u kojemu se krčka jezik.
Neka se jezik kuha na laganoj vatri uz podlijevanje juhom oko sat vremena ili duže, di+ok meso ne postane mekano.
Posolite, dodajte malo muškatnog oraščića i kapare.
Kušajte doradite okus.
Saft mora biti kremast i gust.
Servirajte uz pire krumpir.
U slast!

 

print
1
(Visited 568 times, 1 visits today)

U mojoj obitelji, generacijama, hrana je glavna tema razgovora, okosnica najljepših druženja, obiteljskih okupljanja za stolom, blagdanskih veselja. Hrana nikada nije bila samo potreba! U nasljeđe se prenosila vještina pripreme tradicionalnih receptura, dalmatinskih specijaliteta i sjećam se, kao dijete, živih rasprava između moje bake, mame i teta, tko najbolje priprema njoke, pašticadu, janjetinu…..orahnjaču i ostale delicije! Naglasak je, dakako, uvijek bio na domaćem, ne špricanom, sezonskom i zdravom, što je i moja nit vodilja kod svakodnevnog kuhanja za moju obitelj…….Nikada nam nije bilo dozvoljeno jesti slatkiše u neograničenim količinama! Pazilo se na raznolikost namirnica i boja na tanjuru! Smatralo se da je hrana izvor zdravlja ili uzrok svih bolesti! Ja sam, ipak po prirodi znatiželjna i koliko god štovala tradiciju, uvijek u svojim jelima pokušavam unijeti dašak novog, nepoznatog i malo drugačijeg. Ljubomorno i sebično čuvam bakine bilježnice s receptima koji su se skupljali desetljećima! Moje bake i tete, danas više nema. Nekako, nostalgično, ovaj blog posvećujem njima u čast, kao zahvalu za ljubav prema kuhanju i hrani koju su mi usadili i naučili me, ni neznajući, prenositi tu ljubav dalje….

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

EnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish